eng Всемирная Энциклопедия Путешествий + МГИИТ
 
Нить, связующая поколения, эпохи и народы
Первый фестиваль болгарской традиционной вышивки "Везбената традиция на българката. Хилядолетия, вшити в тъканта" прошел в сентябре в г. Белослав, расположенном на Варненском озере, неподалеку от Варны. На фестивале мы не просто погрузились в магический мир одного из древнейших видов народного творчества, но и завязали тесные дружеские отношения с лучшими мастерами вышивки, хранителями тысячелетних традиций, исследователями, долгие годы профессионально изучающими народную культуру, познакомились с гостеприимными хозяевами фестиваля.

Болгарские народные костюмыВышивка - структурированная энергия, некая матрица. Это одновременно и отображение Вселенной, и разговор с ней. По своему смысловому значению вышивка на одежде и татуировка на теле практически равнозначны. Просто одежда в качестве "второй кожи" появилась позднее. И, соответственно, на одежду через вышивку была перенесена символика, используемая в нательной татуировке. Вышивка - это структурированная сила, энергия, которой наполнялась одежда в процессе изготовления. Поэтому вышивка выполняла несколько важнейших функций:

охранительную (как отдельного человека, так и целого рода), лечебную, идентификационную, коммуникативную, и только в последнюю очередь, декоративную... И все это только малая часть громадного объема информации, который потряс нас и вовлек внутрь себя как водоворот, затягивая все глубже и глубже. Вышивка теснейшим образом связана с древнейшей историей человечества. Это не просто декоративное украшение, это послание нам от наших предков.

О фестивале традиционной болгарской вышивки мы узнали из интернета. Добирались туда на удобном автобусе от Варны около 20 минут. Поездка обошлась в 2,5 лева на человека в один конец (1 лев = €0,5). Белослав город небольшой, к тому же автобусная остановка оказалась в пяти минутах ходьбы от места проведения фестиваля. Путеводной ниточкой служила народная музыка, которую мы услышали, как только вышли из автобуса. Погода в начале сентября в Варненском регионе вполне соответствует московскому июлю, поэтому мы порадовались, что организаторы выбрали местом проведения площадь возле городского читалища с большими тенистыми деревьями.

В дороге. Едем на фестивальБолгарские народные пояса

Кстати, читалище это не просто библиотека, как может показаться нам, русскоговорящим. Читалище – это уникальное явление болгарской культуры, о котором стоит сказать несколько слов. Первые читалища появились в конце 50-х годов XIX, когда Болгария находилась под властью Турции. На протяжении почти пяти веков турки подавляли национальную болгарскую культуру, практически не позволяли официально функционировать ни православной церкви, ни болгарским школам. Широкое движение за национальное и духовное возрождение Болгарии началось с книги, написанной монахом Паисием в конце XVIII в. Во второй половине XIX в. именно читалища стали центрами развития национального самосознания, распространения культурных ценностей и сохранения народных традиций. До настоящего времени читалища в общественном сознании болгар выступает как храм, который совмещает в себе функции библиотеки, фольклорной студии, самодеятельного театра, краеведческого музея, музыкальной школы, курсов иностранного языка, клубов по интересам и многого другого. На базе читалищ проводятся лекции, демонстрируются фильмы, это - центр проведения народных праздников, выставок и фестивалей народного творчества. В небольших населенных пунктах именно читалища сегодня являются единственными информационными центрами и несут в себе функции сохранения народных традиций и передачи их из поколения в поколение. Более того, я неоднократно слышала от деятелей болгарской культуры и науки что именно благодаря читалищам сохраняется жизнь многих болгарских сел. Быть членами народного читалища почетно и для рядовых граждан, и для выдающихся деятелей культуры, и для политических деятелей. Вот и в организации проведения фестиваля вышивки в Белославе, местное читалище «Сознание» сыграло одну из главных ролей.

Образцы вышивок. Разградская, Тракийская, ПлевенскаяИзделия мастеров, представленные на фестивале

Оказавшись на месте события, мы погрузились в мир вышитой одежды. Непосредственные участники фестиваля, мастера, приехавшие со всех концов Болгарии, были одеты в подлинные костюмы, полученные в наследство от бабушек и прабабушек, дедов и прадедов. В теплом, живом общении мы прошли экспресс-обучение, узнав, что традиционная болгарская одежда изготавливалась из теплого шерстяного сукна, легкого хлопка и нежного шелка. Удивительное чувство возникает, когда прикасаешься рукой к такой домотканой одежде, изготовленной десятилетия назад. Ты словно воспринимаешь ту добрую мощную энергию, которую ниточку за ниточкой закладывали те, кто ее ткал, кроил и шил. Ты понимаешь, что эта одежда - не просто для тепла, красоты и моды, это послание от наших предков, которые оберегают нас от потери связи времен и вечных ценностей. Базовой техникой вышивания всегда и везде в Болгарии был крестик – символ связи с предками, жизненной энергии, защиты человека от внешних негативных влияний.

А ниточка ведет нас дальше. Поверх готовой одежды наносится вышивка. Это прежде всего закодированная информация, донесенная до нас через тысячелетия, с эпохи неолита. Нет, конечно, сама вышивка появилась позднее. Но символику и даже технику она унаследовала от древнейших неолитических времен. Здравка Димитрова, известный в Болгарии коллекционер и исследователь вышитой одежды, объяснила нам, что правильная вышивка предполагает отсутствие узелков и путанных нитей с изнаночной стороны. Изнаночная сторона вышивки должна быть такой же идеально аккуратной, как и лицевая. Лицевая сторона одежды это как бы внешний мир, а изнаночная - внутренний мир человека. И, если мы хотим жить в гармонии с самим собой и с миром, нельзя делать узелков даже на изнанке. Ту же самую мысль мастерицы доводили на своих мастер-классах всем желающим научиться вышивать крестиком. Что это? Сакральный смысл вышивки или формирование важнейших качеств личности (терпение, умение предвидеть результаты своих действий, развитие творческих способностей и многое другое) и определение ее жизненной стратегии.

Образец вышивки из коллекции Здравки ДимитровойНаряд Здравки Димитровой. Вышивка подола платья

Одной из важнейших идей, заложенных организаторами фестиваля в его концепцию является сохранение аутентичности вышивки и просветительские мотивы. Люди должны не просто хранить свои традиции, но знать и понимать их научную трактовку. Именно одним из центральных моментов программы фестиваля было выступление специального гостя, доктора Юлии Боевой, которая в течении многих лет занимается изучением вышивки.

Выступление д-ра Юлии БоевойЗнакомство с участниками фестиваля и их работы

Как и другие гости фестиваля, мы воспользовались возможностью приобрести работы д-ра Боевой, и это послужило прекрасным поводом для знакомства и интересного разговора с Юлией, которая прекрасно владеет русским языком и имеет обширные знания в символике русской вышивки. В частности, она рассказала нам, что такой символ, как двуглавый конь, очень распространен и в русской, и в болгарской вышивке. О чем еще мы разговаривали с Юлией Боевой вы можете услышать в этом небольшом фильме:

Интерес к национальной вышивке стал возрождаться в Болгарии примерно лет пять-шесть назад. На фестивале собралось более двухсот индивидуальных и коллективных участников со всех регионов Болгарии. Болгарская вышивка была представлена в трех вариантах:

  1. Здравка Димитрова демонстрирует свой нарядАутентичная одежда с вышивкой (части одежды, наволочки, полотенца, покрывала и т.д.);
  2. Различные современные интерпретации вышивки (сувениры, бижутерия, аксессуары, одежда с принтами и т.д.);
  3. Различные занятия, которые имеют тематическую связь с элементами и мотивами вышивки (ковроткачество, резьба по дереву, керамика, изготовление музыкальных инструментов, изобразительное искусство и т.д.);

Среди участников фестиваля было восемь художников, выставивших свои произведения на мотивы народных костюмов различных регионов Болгарии. Наше внимание привлекли картины молодой художницы из Софии Радосветы Желязковой. Особенно поразила картина, на которой изображены две девушки в прекрасно прорисованных национальных костюмах, при этом на их лицах с кожей цвета молодого персика отсутствовали прорисованные детали.

Картины Радосветы Желязковой

«Почему у девушек нет глаз, носов, ртов?» - это был первый эмоциональный и неуклюжий вопрос, который я задала Радосвете, потыкав пальцем в картину. И в ответ услышала поразившую до глубины души фразу: “Человек – тленен, а культура вечна, она передается из поколение в поколение. Люди уходят, оставляя своим потомкам традиции и творческое наследие. Так начался наш разговор, так потянулась ниточка, связующая сердца даже при различии языков, ликвидирующая языковые и возрастные барьеры.

В роли коллективных участников фестиваля выступали прежде всего городские и сельские читалища, на базе которых хранятся коллекции народных костюмов и действуют кружки вышивания. Активно проявили себя и региональные содружества мастеров. «Задруги на майсторите на народни художествени занаяти», - действующие сегодня по всей стране общественные творческие организации. Они объединяют мастеров различных направлений народного творчества. Их основными задачами является сохранение и развитие традиционного прикладного искусства и передача его последующим поколениям, поддержка мастеров. Такие Содружества организованы по территориальному принципу и работают в тесном сотрудничестве с Комитетом искусства и культуры Болгарии.

Пробуем болгарский гюврекГости фестиваля в народных одеждах

На фестивале мы познакомились с несколькими членами «Дунавской задруги» народных промыслов. Одна из них – Мария, мастер по плетению кружев из Русе, которая продемонстрировала нам отличное знание русского языка, который в «социалистическое время» в обязательном порядке изучался практически во всех болгарских школах. С Марией мы разговаривали и о славном городе Русе, в котором мы недавно побывали, и о ее любимом кружевоплетении и о «Дунавской задруге мастеров». По ее словам, приоритетная задача содружества - изучение, сохранение и популяризация местных традиционных народных занятий. Мы даже обнаружили, что с некоторыми из них мы уже знакомы. Например с Цветаном Цветковым, мастером по резьбе по дереву, с которым встречались в своих путешествиях по Болгарии.

Разговаривая с нами, Мария зря времени не теряла: нарядный рабочий валик лежал перед ней на столе, а руки привычно и уверенно перебирали коклюшки… Ниточки укладывались в узор. Волшебство творчества совершалось у нас на глазах.

Количество посетителей на фестивале измерялось явно не тысячами, но истинных любителей народной вышивки собралось немало. Причем, приехали они со всех концов страны. Кстати, все посетители были либо одеты в вышитые одежды, полученные по наследству, либо купленные у современных мастеров. В этом смысле мы заметно выделялиь на общем фоне, но наш искренний интерес и восхищение изделиями, желание познакомится с символикой и техникой вышивки стали лучшим пропуском к сердцам мастеров, гостей и организаторов фестиваля. Конечно же, была и концертная программа, выступления фольклорных самодеятельных и профессиональных коллективов, и какое может быть событие в Болгарии без танцев?

Уже ближе к концу фестиваля судьба свела нас с главным его «виновником» - Славяном Стояновым. Славян художник по образованию и хранитель болгарской национальной культуры по душе, и автор книги «Древние цивилизации на болгарской земле». Уже через несколько секунд нашего общения возникло ощущение, что мы знакомы долгие годы, имеем массу общих интересов, понимаем друг друга с полуслова. Динамика фестивальной программы и ответственная роль организатора не давала никакой возможности подробно и обстоятельно поговорить. Поэтому мы встретились со Славяном через пару дней, уже в Варне, и он ответил на наши вопросы.

Хоро танцует и стар и малУчастники фестиваля в национальных костюмах

Оказалась, идея проведения фестиваля вышивки родилась у жены Славяна – Димы Тодоровой. Но, конечно, главной движущей и организующей силой был сам Славян, человек активный, обаятельный, эрудированный и известный в стране. Славян подарил нам почти два часа своего времени, загрузив огромным количеством интересной информации, энергией добра, созидания и вдохновения. Мы постарались все это передать при обработке видеозаписи нашего разговора:

Замечательный день мы провели на первом болгарском фестивале вышивки. Зарядились великолепной погодой, болгарской вышивкой, болгарской музыкой, болгарскими танцами. По окончании фестиваля была поставлена не грустная точка, а многообещающее многоточие. Мы познакомились с большим количеством интересных творческих людей, с которыми нас связывают прочные нити общих интересов, общих идей и (мы верим) общих культурных и научных проектов.

Наряд Здравки Димировой. ФартукЗнакомство с мэром Белослава

Статья просмотрена: 577
Рейтинг статьи: 2
Bookmark and Share
Страны: Болгария
Ольга Липатова
Ольга Липатова, 8.10.2017 в 01:10
Источник изображений: Автор статьи
Специально для Всемирной Энциклопедии Путешествий
↓ Комментарии ( 1 )
 Кулеш
Галина Кулеш 10.10.2017 в 10:34 (ссылка)
Читала статью и вспоминала свои впечатления от удивительного праздника, который был организован в честь народных мастеров-умельцев Болгарии. Прекрасная организация фестиваля, единство духа и любовь к корням, к истории и культуре своего народа! Вот она, связь поколений!
Комментирование доступно только зарегистрированным пользователям энциклопедии
Авторизуйтесь на главной странице если у Вас уже есть аккаунт
Зарегистрируйтесь, если у Вас ещё нет аккаунта на портале Всемирной Энциклопедии Путешествий
тел +7 (925) 518-81-95
Сайт является средством массовой информации.
Номер свидетельства: Эл № ФС77-55152.
Дата регистрации: 26.08.2013.
7+
Написать письмо